Richard Balducci in Drap: “A press card means nothing, one is a journalist in their mind.”

Latest News

balducci.jpg Nice-Premiรจre: You are participating in the first mystery novel festivalโ€ฆ

Richard Balducci: Yes, as I have written books, my publisher thought it appropriate for me to come. I have always written. I started as a journalist at Paris Soir then at France Soir.

N-P: What does the journalism profession mean to you?

R.B.: It’s a job that delivers information to millions of readers with very concise expressions.

N-P: Do you consider a journalist without a press card to be a journalist?

R.B.: What is a press card? It means nothing. I don’t even know if I ever had one in my life, yet I did journalism in my life. A journalist without a press card is not a journalist? It’s completely stupid to think that. Being a journalist is not about having a piece of paper. Being a journalist is in your head. In the morning when you wake up, you want to write about what you see.

N-P: Journalist but also screenwriter.

R.B.: Yes, especially that. Through journalism, I ended up writing screenplays.

N-P: How?

R.B.: One day, I went to Saint Tropez. At noon, I went to the police station because someone had stolen a camera from my car. The officer asked me, โ€œDo you want to file a complaint?โ€ โ€œOf course,โ€ I said, โ€œbut itโ€™s noon. At noon, you donโ€™t file a complaint,โ€ he replied. โ€œBut sir, thereโ€™s no set time to make a statement just as thereโ€™s no set time to be robbed,โ€ then the officer told me I needed to come back at 2 p.m. because at 2 p.m., his chief would be there. So, I told him, โ€œI don’t know if I will get my camera back, but one day, I will make a movie.โ€ That’s how the idea for The Gendarme of St Tropez came to me.

N-P: How did the idea of having Louis de Funรจs play the role of the gendarme Ludovic Cruchot come about?

R.B.: During the writing process. As I was writing, I envisioned De Funรจs. It’s better to write for someone you know than for no one.

baldu2.jpg
N-P: And what did Louis de Funรจs think at the time?

R.B.: He was thrilled. At first, De Funรจs was a second fiddle in all the films he had done. He deserved better. So, I went to see his producer, telling them that Louis De Funรจs was worth more than those films. We are going to get him to do a great film. He replied, “But we donโ€™t have a project.” I’ll write one for you.

N-P: And that’s how the famous Louis De Funรจs was born. You wrote numerous films.

R.B.: 17 films. The last one was โ€œOn lโ€™appelle catastropheโ€ with Michel Leeb. Today, I no longer write.

N-P: Books!

R.B.: Yes, I’m delighted, it allows me to attend events, meet people, and chat with readers.

N-P: You wrote a book about Charles Aznavour.

R.B.: Yes, I wrote with him and about him.

N-P: How did this encounter happen?

R.B.: Charles is a lifelong friend. I knew Charles when we were very young and we stayed very close. We went to South and North America together. We traveled across the U.S.A. I did many things with Charles. He’s a loyal friend and a wonderful person.

baldu1.jpg N-P: Letโ€™s talk about your mystery novel, โ€œLโ€™autopsie dโ€™une crapuleโ€.

R.B.: As its name suggests, we take a scoundrel and dissect them like a medical examiner. In fact, deep down in every scoundrel, we find a small patch of blue sky.

N-P: And what if we dissected Richard Balducci?

R.B.: One might say itโ€™s the seed of a scoundrel (Laughs). No. I donโ€™t know how you could describe meโ€ฆ Happy, in any case.

N-P: Finally, if we asked you tomorrow to make the front page of our newspaper, what would you put as the headline?

R.B.: The French football cup.

N-P: In politics?

R.B.: Politics doesnโ€™t interest me.

N-P: What do we replace it with?

R.B.: With crossword puzzles.

N-P: In culture?

R.B.: Ah! Culture, that’s something else. Culture is on every corner. It’s wonderful. In Nice, itโ€™s a different kind of culture than in the north, because for me Paris is the north. Here, I find the culture of my homeland, and to be honest, I am Corsican. I feel the same air in Nice. I feel at home. In Paris, no? I feel more at home abroad than in Paris. I feel good in New York, in Rioโ€ฆ Paris is too sprawling. There are too many things.

N-P: And to close this front page, the heartthrob of Richard Balducci?

R.B.: The Mediterranean. When I come here, I breathe, I feel rejuvenated (Smile)

spot_img
- Sponsorisรฉ -Rรฉcupรฉration de DonnรจeRรฉcupรฉration de DonnรจeRรฉcupรฉration de DonnรจeRรฉcupรฉration de Donnรจe

Must read

Reportages